Крымчакско-англо-русский словарь
23.12.12 20:55

Я.С. Янбаева

Первый «Крымчакско-англо-русский словарь»

Мной подготовлен к публикации словарь по материалам, имею­щимся в архивах и библиотеках Иерусалима. Работа осуществлена по заказу академического совета Института Ицхака Бен-Цви по изучению восточных еврейских общин. Словарь находится в печати.

Крымчакский язык - это один из говоров крымско-татарского язы­ка, на котором говорили крымчаки, небольшая этническая группа мес­тного населения Крымского полуострова, исповедовавшая талмуди­ческий иудаизм. По переписи 1989 г. в Советском Союзе крымчаками были записаны 1,448 человек.

«Крымчакско-англо-русский словарь» является первым опытом составления более или менее полного лексикона, охватывающего сти­листически различные источники как религиозного, так и светского характера. В архиве Национальной библиотеки Иерусалима хранится значительное количество микрофильмированных рукописей из Петер­бургского филиала Института востоковедения РАН, есть среди них и крымчакские. Известны и изданные в начале ХХ в. 8 переводов биб­лейских книг на разговорный язык крымчаков. Использованы в слова­ре также языковые материалы, опубликованные в статьях ученых, изу­чающих не только говор, но и различные стороны жизни крымчаков. Словарь предоставляет сопоставительный материал для исследовате­лей тюркских языков и, вместе с тем, может быть полезен для носите­лей крымчакского говора, желающих расширить свой запас слов.

Богатый языковой материал позволяет довольно полно охарактеризо­вать не только лексический состав, но и процессы, происходящие в совре­менном состоянии крымчакского говора, а также увидеть следы древней­шего состояния говора в сопоставлении с другими тюркскими языками. В процессе работы над составлением словаря выявлено несколько особен­ностей крымчакского говора. Главнейшие из них следующие:

1. В современном крымчакском слове нарушена гармония гласных. Процесс постепенной утраты гармонии гласных произошел в течение последних 60 - 80 лет.

2. В древнем слое лексики обнаружены слова, сохранившиеся, кроме крымчакского, только в половецком языке и армяно-кыпчакском, а из современных - в чувашском, что может рассматриваться как под­ тверждение хазарского следа в истории крымчаков.