Пути-дороги в лирике Есенина |
19.03.13 00:48 | |||
Поэтика пути-дороги в лирике С. Есенина (1910-1917 гг.)Автор: А.А. Гончарова Архетип дороги в мифоритуальной традиции народов, благодаря своей универсальности, давал возможность для наполнения его в дальнейшем складывании этноса семантикой, учитывающей специфику именно этого народа. Поэзия - это та деятельность, которой свойственно в полной мере творящее начало, и поэт, «творя», по сути дела, стремится заставить человека вспомнить свои корни, небесные и земные (нам представляется, что это в большей мере неосознанно и связано с его генетической памятью). Память поэта всегда соотнесена с «коллективной памятью» человечества. А это неизбежно возвращает его «в сферу вечного», его «единократный мир» представляется повторяющимся «во времени, а свою личную судьбу он возвышает до всечеловеческой судьбы» 1. Вот почему, погружаясь в мир поэзии Есенина, вступая в особый диалог с его лирическим героем (а лирика «общения»2 взывает нас к этому), мы воскрешаем в себе то, о чем давно забыли. Но поэт и читатель, как творения Бога, объединяются в этом диалоге, чтобы вспомнить о своем предназначении и не погибнуть окончательно в мире, уже не сегодня «зарезанном цивилизацией» (А. Блок). Путь-дорога как образ и мотив, берущий начало в архетипическом, воссоздается в лирике Есенина разных периодов в богатейших образных модификациях и становится ведущим, стержневым, скрепляющим всю его лирику в художественное единство с особой концентрацией обобщения, о чем уже сказано в исследованиях 3. Удивительные поэтические находки каждый раз представляют читателю исповедь «на миру» лирического героя в ином ракурсе и освещении, что способствует воссозданию жизни как бесконечного пути, где каждое «падение» есть начало возрождения, где непременно за уходом последует возврат, да и смерть - еще не конец жизни. Таким образом, мотив дороги-пути-судьбы человека (человека и Родины) дается в лирике Есенина в онтологическом смысле и всегда воплощается в национальной форме. По сути дела, лирика Есенина дает всестороннее представление о русской (и шире - славянской) модели мира, в основе которой - «движение и путь»4. Это мог сделать лишь поэт, укорененный в русской действительности, а, впрочем, «без корней» поэта и быть не может. Удивительное совпадение мнений на этот счет мы найдем в статьях, письмах С. Есенина (в символической форме - в стихотворении «Цветы») и выдающегося философа ХХ века Мартина Хайдеггера, который писал: «Мы задумаемся и спросим: а может быть, любое настоящее творение коренится в почве своей родной земли?..»5. Как известно, немецкого философа волновала проблема «умирания искусства» под напором «технического разума». В работах о специфике русской модели мира выявляются причины особой значимости дороги для данного этноса, обусловленной соединением качеств, казалось бы, взаимоисключающих. Сошлемся на интересное высказывание: «Русские - движущийся этнос с самосознанием оседлого».6 Дорога и дом в мифоритуальной традиции русских -«взаимодополнительные комплексы» при доминирующем мифе дома».7 Наша устная словесность и классическая литература в полной мере служат этому подтверждением. Лирика С. Есенина, воплотившая русскую модель мира, дает возможность увидеть, почувствовать всеохватность данного явления, представленного бесконечными вариациями образов и мотивов, среди которых - «пастушеское» и «пастух». На наш взгляд, это наименее изученный аспект дороги как пути, к нему мы и обратимся8. Материалом для исследования послужили отдельные стихотворения 1910-1917 гг., где явлен «образ пастуха» и мотив «пастушеского», при этом максимально учитывается контекст поэзии данного периода. Применительно к лирике Есенина этих лет термин «пастушеское» звучал неоднократно. Обычно он употреблялся как синоним идеального, наивно-беззаботного. Так, например, М. Щеглов, говоря об эволюции лирики С. Есенина, писал: «Гармония «пастушеского» восприятия жизни и природы не выдерживает реальных исторических волнений, и теперь, вместо «свирелей» и «коровьих вздохов», мы слышим в стихах Есенина «ржавь» и «жесть», глубокое душевное беспокойство, драматическое разноречие чувств…»9. Хотя талантливый исследователь дополнил далее свои наблюдения, указав на некую «обеспокоенность» и «неустойчивую «журавлиную» тоску», появившуюся уже в ранней лирике С. Есенина 10. В мифологической фигуре «пастуха» таятся неисчерпаемые возможности объединения земли и неба в единый космос, что было блестяще реализовано в русском фольклоре, например загадках, сказках, несказочной прозе. В одном из современных исследований дается этимология слова (лексемы) «пастух» и выявляется его «внутренняя форма» (термин Потебни) с опорой на балканские традиции и сюжеты 11. Семантическая наполненность оказалась удивительно богатой: мессия, патриарх, вождь, защитник, кормилец, путеводитель, путник, владеющий «магическим знанием», «добрый пастырь», путешественник, пастух-гайдук, человек, занимающий «промежуточное положение между человеком и животным», пастух обладает магическим знанием. При этом особо выделено, что все это «подчеркивает основоположное и вечное единство мира»12. В мифопоэтической традиции русских все значения и оттенки слова «пастух» находят воплощение, но их наполнение дается сквозь призму этнических особенностей. Известно, что у Есенина было свое толкование этого слова. Размышляя о «мировом древе» как модели, рожденной эпохой «пастушеского быта», в которую вписаны все народы мира, он указывал: «В древности никто не располагал временем так свободно, как пастухи. Они были первые мыслители и поэты, о чем свидетельствуют показания Библии и апокрифы других направлений… Само слово пастух (пас-дух, ибо в русском языке часто «д» переходит в «т»…) говорит о каком-то мистически помазанном значении над ним»13. С чем тут можно не соглашаться? Следует лишь отметить, что Есенин идет к значению слова, больше опираясь на народную этимологию (хотя указывает на фонетические изменения в истории слова), которая, как и детское словотворчество, пробуждает «память слова» и содержащийся в нем первообраз. Вспоминается известная детская дразнилка: «Пастух, пастух - коровий дух». Обращаясь непосредственно к той части поэзии Есенина, где лирический герой уподоблен «пастуху» или появляются пастушеские мотивы, вариации, мы не хотели бы представлять ее в качестве иллюстративного материала. Но анализ его лирики показал, что действительно все значения указанного слова стали источником для создания бесконечного пути человека. Пастушеский «цикл» открывается известным стихотворением: Я пастух, мои палаты -Межи зыбистых полей. По горам зеленым - скаты С гарком гулких дупелей (I, 52). Обратим внимание на ближайший контекст - это стихотворения 1914 года, например, такие как: «Гой ты, Русь, моя родная…», «Край любимый! Сердцу снятся…», «Сохнет стаявшая глина…», «Чую Радуницу Божью…» и др. (I, 39-57) Первое, что объединяет их - это единство «лирического чувствования», данное через лики лирического героя, включая и «пастушеский». Эмоциональный тон максимально радостный, даже восторженный, что обусловлено восприятием лирического героя всего мира как собственного дома. Но дом этот – в равной степени и природа. Не случайно смысловые центры, выделенные рифмой, объединяют слова с пространственным наполнением. Принцип уподоблений, организующий лирическую композицию, создает образ природы-дома как целого, но напоминает (и это подчеркнуто в следующих строфах) о «царском» происхождении «пастуха», о тайном знании, о высоком назначении – «пастырстве» «стада людского». И хотя в стихотворении все скреплено ощущением молодости, радости, которые несет в себе «пастух», в последней строфе есть упоминание о «пастырском» назначении – ответственности за свое «стадо», что несколько снижает этот настрой. Первая строка заключительной строфы «Позабыв людское горе» выбивается из общего восторженного тона, несколько нарушая гармонию. Таким образом, в этом стихотворении уже пробивается, пока лишь едва заметно, одна из вариаций мотива пути-судьбы – через «пастушеское» – мотив «несения», защиты, «ноши», «бремени», – «качество это считается в семантике пастуха основополагающим»14. В последующих стихотворениях он становится явственнее и постепенно набирает концентрацию трагического. Стихотворение «Табун» этой тематической группы представляет собой сложное структурное и смысловое единство. Мы не претендуем на полноту осмысления и отметим, что его интерпретация никогда не будет адекватной уже потому, что все стихотворение – это художественно воплощенная гармония жизни, данная в условно-реалистическом и символическом ключе. Даже выбор двустиший поэтически мотивирован, этот пространственный «пробел» взывает к ассоциациям читателя, вступающего в диалог с поэтом. Жизнь – движение, бесконечное изменение в природе в рамках суточного времени и не только – дается как жизнь-гармония, которая сотворена не человеком. Если в первой и второй частях была представлена картина мира, где всему есть свое место, но человек в ней непосредственно «отсутствовал», то третья дополняет ее, по-особому гармонизируя явлением «пастуха», играющего «песню на рожке», и выявляет мотив «небесной родины», который был намечен выше: Погасло солнце. Тихо на лужке. Пастух играет песню на рожке. Уставясь лбами, слушает табун, Что им поет вихрастый гамаюн. А эхо резвое, скользнув по их губам, Уносит думы их к неведомым лугам. Любя твой день и ночи темноту, Тебе, о родина, сложил я песню ту (I, 92). Земная и небесная родина оказались особенно сближенными через «пастуха-гамаюна», способного соединить всё своей «сакральной» песней («играет … на рожке»). Заключительная строфа, выделенная к тому же торжественной интонацией, содержит открытый авторский голос. Та ласковость, которая эмоционально «скрепляла» все строфы, прорывается здесь с особой силой в любовном признании поэта родине, да и все стихотворение выглядит как любовная песня земной и небесной родине. Эта священная любовь и есть та необходимая ноша, которую берет лирический герой с собой в путь-дорогу. Во многих стихотворениях Есенина 1917 года единство поэтической интонации обусловлено общим мотивом дома как «начала всех начал», что встречалось и раньше, но в этот период в них явственнее зазвучали тревожные ноты, вызванные предчувствием утраты этой опоры. Лирический герой, уже давно перешагнувший порог родной избы, за которым, как гласит пословица, «семь дорог», продолжает свой путь. Все возможные пути-дороги находятся для русского человека между двумя полюсами: греховностью и святостью: Серебристая дорога, Ты зовешь меня куда? Свечкой чисточетверговой Над тобой горит звезда. Грусть ты или радость теплишь? Иль к безумью правишь бег? Помоги мне сердцем вешним Долюбить твой жесткий снег. Дай ты мне зарю на дровни, Ветку вербы на узду. Может быть, к вратам Господним Сам себя я приведу (I, 126). Вопросительно-повелительные и заклинательные интонации, характерные для стихотворений 1917 года, естественно выливаются из души путника, странствующего во времени и пространстве, с тревожной памятью о доме. Обратимся к стихотворению «Где ты, где ты, отчий дом…» и рассмотрим его в интересующем нас аспекте пути-судьбы лирического героя. Четыре пятистишия с тройным созвучием в каждой строфе, кольцевой композицией строф (первая и пятая стихотворные строки в них повторяются), постоянство мужской рифмы, - все это работает на особую поэтическую слитность изображенной картины мира. Концепт «спрессованное время» (термин СМ. Толстой), в котором есть всегда память мифологическая, явлен сочетанием образов-символов «пастуха», «петуха», «мельницы с крылом», «маятника», «дождика» и условно-реалистических «песка», «реки», «села». Вопросительная интонация первой строфы с обращением-повтором усиливает ощущение трагедии, вызванной потерей дома, но ответа на вопрос пока нет: Где ты, где ты, отчий дом, Гревший спину под бугром? Синий, синий мой цветок, Неприхоженный песок. Где ты, где ты, отчий дом? (I, 117). Вторая строфа содержит два ключевых образа с символической нагрузкой: «петуха» и «пастуха»: За рекой поет петух. Там стада стерег пастух, И светились из воды Три далекие звезды. За рекой поет петух (I, 117). Здесь уже намечен мотив возможной потери дома, без называния причин, но с явным указанием на вероятное разрушение устойчивости мироздания: «петух» переместился в пространство «пастуха». Напомним, что у славян «…петух был посвящен богу домашнего очага…»15, да и в быту недаром до сих пор именуется домашней птицей. В обря-дово-праздничной народной традиции он также прикреплен к «дому», конечно, не только земному. Действия «пастуха» даются в прошлом, и из настоящего они выглядят как прекрасная мечта. Мы уже замечали выше, что с «пастухом» связывается у Есенина представление о гармоническом единстве человека и природы, на которые сейчас покушается неумолимо движущееся время. Третья строфа - развернутая метафора этого движения: Время - мельница с крылом Опускает за селом Месяц маятником в рожь Лить часов незримый дождь. Время - мельница с крылом (I, 117). Последняя, заключительная строфа усиливает трагическое звучание всего стихотворения. Это связано прежде всего с «неприкаянностью» «дома», которому нет места ни на земле, ни на небе. В целом стихотворение не оставляет чувства безысходности: пока «поет петух», есть надежда. Следует все же подчеркнуть, что в стихотворениях Есенина этого периода, «петух» уже далеко «от дома» и даже может слиться со стихией ветра, вновь напоминая о хрупкости мироздания: Я не знаю - то свет или мрак? В чаще ветер поет иль петух? Может, вместо зимы на полях, Это лебеди сели на луг (I, 125). Основу есенинской философии природы, сложившейся уже в ранней лирике, составляет принцип «двоемирия», характерный для народного православия, что особенно явственно нашло отражение в «народной библии». Архаические мифопоэтические представления о мире и собственно библейские составляют содержание фольклорных жанров. В этих текстах и «Христос» мог предстать «пастушком»16. Стихотворение С. Есенина «О пашни, пашни, пашни…» особенно интересно в этом плане. В качестве ближайшего контекста к данному стихотворению можно взять маленькую поэму «Октоих», в основном, ее первую часть, которая, как и в других произведениях этого жанра, например в «Пришествии», «Преображении», выполняет функцию своеобразного вступления обобщающего характера. «Спрессованное время», организуя в них лирическую композицию, способствует выявлению разных струн души лирического героя, в зависимости от его находимости то в настоящем, то в прошлом, то «вечном», куда входит и будущее. В первой части «Октоиха» лирический герой находится в идеальном настоящем, сотворенном и с его «пастырской» помощью, тому подтверждение - наличие аллюзии в следующей строфе: Тебе, твоим туманам И овцам на полях, Несу, как сноп овсяный, Я солнце на руках! (II, 41). Принятие и прославление этого «настоящего» («вечного»), освященного Божественным светом лирического героя, «доброго пастыря», указывает и направление пути: вместе с Родиной - «к райскому блаженству на Небе-Земле». В стихотворении «О пашни, пашни, пашни…» лирический герой одновременно находится «здесь» и «там», в прошлом и настоящем: О пашни, пашни, пашни, Коломенская грусть. На сердце день вчерашний, А в сердце светит Русь (I, 121). Вторая строфа создает образ «мчавшегося всадника», без указания направления пути, однако упоминание «солнца», обильно поливающего его «дождем», освещает и омывает («освящает») этот путь. Поэтам начала ХХ века было свойственно нагружать смыслом заключительную строфу. Подобное мы замечаем и в лирике С. Есенина: И мыслил и читал я По библии ветров, И пас со мной Исайя Моих златых коров (I, 121). Библейские образы в лирике С. Есенина всегда полисемантичны, что было характерно и для народного православия. Есенин не тяготел к библейской «точности» (если это вообще возможно), но каким-то глубинным поэтическим чутьем угадывал суть, а, возможно, помогало и хорошее знание Библии. Именно поэтому может показаться странным, что ветхозаветный пророк Исайя оказался в стихотворении Есенина пастухом (точнее, подпаском: «И пас со мной Исайя…»), хотя о его пастушеской принад- лежности действительно не говорится в Библии. Однако содержание всей книги пророка Исайи и особенно Книги Утешения давали основание для творческого переосмысления поэтом мотива «пастырства» в концептуальном для Есенина ключе. В книге пророка Исайи открывается тема «доброго пастыря», которая встречается у Иеремии (23: 1-6), ее развивает Иезекиль (34); свое окончательное выражение она получает в Новом Завете, в притче самого Христа (Мф. 18: 12-14; Ин. 10: 11-18)17. Пророк возвещает слова Господа: Как пастырь он будет пасти стадо Свое; агнцев будет брать на руки и носить на груди Своей, и водить дойных (Исайя. 40: 11). Настоящим «пастухом» со стадом «златых коров» здесь предстает лирический герой, а «коровий пастух» - самым высоким рангом пастуха. Так в мифопоэтическом плане оказались сближенными «пастух» -хозяин «златых коров» и пророк Исайя, владеющий тайной Бога «о пастырстве». На лирического героя переходит функция библейского «доброго пастыря». Рассмотрение лирики С. Есенина 1910-1917 годов в аспекте «пастушеского» дает основание для утверждения, что роль «доброго пастыря» очень рано определила судьбу лирического героя. В «добром пастыре», лирическом герое С. Есенина, объединились «охранительная» и «защитная» функции всей природы - земной и небесной. Несение «бремени», «ноши» ради спасения слабых, других, не обладающих тайным знанием о будущем, прозрением будущего - стало для него определяющим. В 1919 году, в очень сложное время для России и для Есенина, его «златое стадо» превратилось в «стадо рыжее», но и его не оставляет своей любовью поэт, выбравший путь жертвенного служения Руси-России. Примечания 1 Юнг К.Г. Архетип и символ. М., 1991. С. 7-10. 2 Есенин в наши дни // Щеглов М.А. Литературная критика. М., 1971. С. 217. 3 См., например, исследования: Юдкевич Л.Г. Лирический герой Есенина. 4 Цивьян Т.В. Движение и Путь в балканской модели мира. Исследования 5 Хайдеггер М. Разговор на проселочной дороге: Сборник: Пер. с нем. / Под 6 Щепанская Т.Б. Культура дороги в русской мифоритуальной традиции 7 Там же. С. 10. 8 О мотиве «дороги – пути – жизни» в «Анне Снегиной» в кн.: Воронова 9 Щеглов М.А. Литературная критика. М., 1971. С. 208. 10 Там же. 11 Цивьян Т.В. Движение и Путь в балканской модели мира. Исследования 12 Цивьян Т.В. Движение и Путь в балканской модели мира. Исследования 13 Есенин С.А. Ключи Марии. Полн. собр. соч.: В 7 т. М., 1995–2001. Т. 5. 14 Цивьян Т.В. Движение и Путь в балканской модели мира. Исследования 15 Афанасьев А. Поэтические воззрения славян на природу: В 3 т. М., 1994 16 «Народная Библия»: Восточнославянские этимологические легенды / 17 См. комментарий: Библия. Брюссель, 1983. С. 2003. Стихи Есенина цитируются по: Есенин С.А. Полн. собр. соч.: В 7 т. М., 1995–2001.
|